映画 字幕版 『アラジン』
先輩に勧められて観てきました。
すごく良かった!!
映画 字幕版 アラジン
あらすじ
生きるために盗みを働きながらも真っ直ぐな心を持ち、人生を変えるチャンスをつかもうとしている青年アラジンと、自立した心と強い好奇心を抱き、自由に憧れる王女ジャスミン。
2人の運命的な出会いをきっかけに、それぞれの願いは動き始める。
そしてアラジンは、邪悪な大臣ジャファーの甘い誘いに乗り、魔法の洞窟からランプを引き受けるが……。
この作品について
「アラビアン・ナイト」の物語をベースに、不思議なランプを手に入れた若者が愛する女性を守るため繰り広げる冒険を描いたディズニー・アニメの名作を、「シャーロック・ホームズ」シリーズのガイ・リッチー監督のメガホンでディズニーが実写映画。
魔法のランプから登場するランプの魔人ジーニーをウィル・スミスが演じる。
アニメ版でアカデミー主題歌賞を受賞したアラン・メンケン作曲、ティム・ライス作詞の「ホール・ニュー・ワールド」などおなじみの楽曲も流れるほか、「ラ・ラ・ランド」「グレイテスト・ショーマン」のベンジ・パセック&ジャスティン・ポールが手がけた新曲も物語を彩る。
作品を観た感想
最近まで、実写化にあまり良いイメージが無かった私。
ですが、先日たまたま地上波で放送されていた映画『シンデレラ』が美しくて素敵だったので、実写化のイメージが少し良くなりつつありました。
そのタイミングで偶然にも1人時間が出来たので、レイトショーでも観ようと思っていたところ、既に『吹替版 アラジン』をお子さん達と観た先輩から『アラジンは?』と勧められました。
映画のアラジンを先輩は絶賛していて、最後に私にこう付け加えました。
『絶対に字幕で観て!』と。
お子さん達と観に行ったので、吹替版を観たけれどとても良かったので字幕版でももう一度観たいくらいだと先輩は言っていました。
なので、私はその先輩の言いつけを守り、『字幕版 アラジン』を選びました。
上映が開始されてから日数が経っていましたが、レイトショーでも席は結構埋まっていました。
そして、私はアラジンがどんな物語なのかも良く知らない状態のまま観たので、こういうストーリーだったのか!と初めて知りました笑
キャストで素敵だったのはやっぱりジャスミン!!
美貌も勿論なのですが、歌唱力も素晴らしかったです。
すごく胸に響いた…!!
女性というだけで、様々なしがらみに囚われている彼女の、想いを乗せた歌は凄かった。
『Speechless〜心の声〜』という楽曲だそうで、アラジンのCD買おうか迷うくらい素敵だった(まだ迷ってる)
ジャスミンを演じたナオミ・スコットさんを、アラジンで初めて知ったのですが好きになっちゃいました!!
そして、ジーニー!!
ウィルスミス凄く良かった!!
はまり役過ぎる笑
作品をすごく盛り上げる素敵な役でした。
あとね、忘れちゃいけないのは…
侍女のダリヤ!!
原作には出ていない役なのだそうですが、ジャスミンに寄り添い、侍女というよりは親友同士のようでした。
女子会のやり取りみたいなシーンも多くてクスッと笑えました。
…あれ…
肝心のこの人…
アラジンもカッコよかったけど…(これ以上は言えない)
人柄はとても素敵だけど、ルックスが私はそこまで好きじゃなかったかも…
中東地域が舞台だからか、皆さん顔立ちは割と濃いけれど衣装もそれに負けないくらい煌びやかで世界観もとても素敵でした。
様々な動物が効果的に演出されていたのも面白かったですね。
夜のシーンが印象的なものが多くて、レイトショーで観れて正解だったと思います。
そして、ミュージカル調の演出も多かったので、先輩が言っていたように『字幕』で観れたのもとても良かったです。
色々な出来事が起きるので、全く飽きる事無く観れる作品で、とても面白かったです。
長女くらいの年齢だったら観られるかなーと思いました。
興味のある人にはぜひ観て欲しいおススメの作品です。